我院赴兰州参加教育部高等学校第十三届全国翻译院系负责人联席会议
当前位置: 首页 >> 新闻中心 >> 学院新闻 >> 正文

2017年6月2日-3日,由教育部高等学校翻译专业教学协作组、全国翻译院系负责人联席会议理事会主办,兰州城市学院承办的教育部高等学校翻译专业教学协作组2017年工作会议暨第十三届全国翻译院系负责人联席会议在兰州召开。教育部高等学校翻译专业教学协作组13位成员出席会议,来自全国各地80所翻译本科院校负责人,全国高校外国语学院负责人等近200人参加了会议。我院党总支副书记郭健,辅导员姚沁参加了本次联席会议。

大会现场

第十三届全国翻译院系负责人联席会议围绕“‘国标’引导下的翻译专业教育质量提升”这一主题,共同探讨翻译专业的办学思路,共同促进翻译本科教育的蓬勃发展。会议期间,参会的多名专家、学者、老师进行了大会发言和分组论坛发言。教育部高等学校翻译专业教学协作组成员、原北京外国语大学副校长金莉发表了开幕致辞,对翻译学科教育提出了建议:以国家的发展和政策为导向,积极培养能响应国家号召的翻译人才;以翻译行业的需求为导向,努力做到高校教育满足行业需求;学科的发展以师资能力的提升为关键,大力培养既具有科研教学能力,又具有丰富实践经验的专业教师。广东外语外贸大学高级翻译学院教授平洪做了大会主旨发言,讨论了翻译学科发展与翻译专业建设的质量与创新。西安外国语大学高级翻译学院副教授贺莺从翻译专业本科课程编制的角度,探讨了关于教材编制的理论与实践。

大会开设了三个分组论坛:“翻译专业师资建设与学生培养”、“翻译专业课程与教材建设”、“翻译专业实践与实习基地建设”的分组论坛。无论是大会发言还是分组论坛,来自全国各地的诸位学者、老师各抒己见,互相探讨交流,从翻译学科教学的现状、困境到教材编制的改革、创新再到和行业的融合、发展,学生实践、实战能力的培养和提升等方方面面做了充分的交流和分析,提出了一系列在未来的学科教育、学科发展中值得借鉴的经验和方法。

明年的教育部高等学校翻译专业教学协作组工作会议、第十四届全国翻译院系负责人联席会议将由我校承办。大会尾声,我院副书记郭健代表下届会议主办方做了发言。郭健副书记对四川外国语大学翻译专业以及翻译学院的办学历史作了介绍,并向全国翻译院系负责人发出了热情邀请,期待来年与各位专家同行齐聚美丽的山城,共同探讨翻译专业教育的发展与创新。

郭健副书记代表下届会议主办方发言

翻译学院副书记郭健(右)和辅导员姚沁(左)在大会现场

翻译学院

2017年6月5日